(ART CONCEPT)
My message is rebirth and change
浄化と転生
▽People escape from the everyday noise and return to one's heart and soul like the memories of childhood.
日々のざわめきからエスケープし
ちいさな子供の頃のように
無垢な自分の心と細胞に還る
They are in a pure place called refuge for a brief hour. The body is purified and then is returned to the daily practice of life, refreshed and centered.
無菌室ともいえる清浄で純粋な空間
わずかな時間そこに
そっと身をおくだけで
身も心も、かたよりなく
まんなかに整う
They are first stripped of decoration. I exist for the purpose of coaxing the beauty of the spirit to the surface, after the artifice has been removed.
表面を取り繕うものを捨てさり
かざり気のない素の自分にもどる
そこにすっくと立ちあらわれるのは
あなただけが持つ
いのち本来の美しさ
My vision is a small act of reincarnation. The passage of time is turned back for a moment as the body is cleansed and becomes radiant.
それはまるで輪廻転生の小さな儀式
年齢を重ねるほどに
透明に純粋になってゆく
くりかえす浄化と生まれ変わり
I created STEP BONE CUT to invoke this transformation.
浄化と転生
それを叶えるために
STEP BONE CUTは誕生した
This is the place to which I want you to return.
誰もが還ってきたくなるところ
SAYURI USHIO
Comments